
Lyrics & Translation
Source LyricsOh, the cuckoo, she is a pretty bird, and she warbles when she flies
あの女はカッコウ。美しく、羽ばたきながら綺麗な声を響かせる
But she never hollers cuckoo till the fourth day of July
それが、ある日わめきながら飛び去っていった
Said Jack diamonds, well Jack diamonds, oh I know you of old
あいつは、ダイヤのジャック、昔から金遣いが荒い女だった
Honey you robbed me of my silver and out of all my gold
あいつは、俺の財産を全部食いつぶしちまった
All of my gold, all of my gold
全財産さ、まるっきりの全財産
Well, Jack diamonds, oh Jack diamonds, oh I know you of old
あいつは、ダイヤのジャック、昔から金遣いが荒い女だった
Honey, you robbed me of my silver and out of all my gold
あいつは、俺の財産を全部食いつぶしちまった
Said the cuckoo, she is a cruel bird, and she warbles when she flies
あの女、カッコウは残酷な鳥だ。今も美しくさえずり飛んでいる
And every time that she passes, my true love says good-bye
あいつを見かける度に、俺の心はさよならを告げるのさ
Well, says good-bye, well says good-bye
さよならと、さよならと
Ooh, ooh
ああ...